www.faltaporcorregir.com

El lenguaje es el instrumento de la inteligencia:
no lo desafines.
Language is the instrument of intelligence:
keep it tuned.

martes, 15 de junio de 2010

Te *hecho de menos


El verbo echar(se) significa "tirar(se)", "tender(se)" y "hacer salir [a alguien] de un lugar". No debe escribirse con h- inicial, error frecuente sobre todo en las formas de presente echo, echas, echa, por homofonía (idéntica pronunciación) con las formas de participio del verbo hacer (hecho, hecha).

"Echar de menos" es una locución transitiva que significa notar la falta (de alguien o de algo), y, como no se trata del verbo hacer, sino del verbo echar, se escribe siempre sin hache:

Te echo mucho de menos
María te echa de menos
¿Me echas de menos?

No hay comentarios: