Los que estamos aprendiendo no podemos estar en tanto detalle..., no nos damos ni cuenta del color de la yema, nos da igual que sea negra, roja o azul, solo estamos concentrados en pillar el truco cuando vemos dos frases tan iguales y que seguro tienen trampa; se me nubla el entendimiento cosa fina. Y por cierto: Si la llema es del huevo, ¿porque no se utiliza genitivo sajón?. besos y enhorabuena por tu bloc.
Hola, Inma. Ahí está el "truco" de este ejercicio... No te preocupes, es una broma. Ya sabes que el genitivo sajón se utiliza solamente con personas, algunos períodos de tiempo y algunas distancias, p.ej.: -John's flat is quite small. -I spent a week's holiday in Mexico last summer. -A mile's walk is a short walk. ...Pero, con algunos nombres comunes, tampoco es necesario usar la opción con "of", así que, en este caso, sería "the egg yolk", igual que "the bathroom door", "my car keys", etc.
3 comentarios:
Neither. Egg yolks are yellow, not white.
Hola pillina
Los que estamos aprendiendo no podemos estar en tanto detalle..., no nos damos ni cuenta del color de la yema, nos da igual que sea negra, roja o azul, solo estamos concentrados en pillar el truco cuando vemos dos frases tan iguales y que seguro tienen trampa; se me nubla el entendimiento cosa fina.
Y por cierto:
Si la llema es del huevo, ¿porque no se utiliza genitivo sajón?. besos y enhorabuena por tu bloc.
Hola, Inma. Ahí está el "truco" de este ejercicio... No te preocupes, es una broma.
Ya sabes que el genitivo sajón se utiliza solamente con personas, algunos períodos de tiempo y algunas distancias, p.ej.:
-John's flat is quite small.
-I spent a week's holiday in Mexico last summer.
-A mile's walk is a short walk.
...Pero, con algunos nombres comunes, tampoco es necesario usar la opción con "of", así que, en este caso, sería "the egg yolk", igual que "the bathroom door", "my car keys", etc.
Publicar un comentario