www.faltaporcorregir.com

El lenguaje es el instrumento de la inteligencia:
no lo desafines.
Language is the instrument of intelligence:
keep it tuned.

viernes, 14 de mayo de 2010

*I have dinner with my family tonight

Esta noche ceno con mi familia
*I have dinner with my family tonight

Es incorrecto traducir esta frase literalmente. En español, para algo que tenemos dispuesto o preparado para el futuro (future arrangements), usamos el presente de indicativo, pero en inglés usamos el present continuous:

I'm having dinner with my family tonight

Más ejemplos:

La semana que viene voy ál médico Next week I'm going to the doctor
Este sábado no trabajo I'm not working next Saturday

No hay comentarios: